A Love Affair with Books

歡迎在此分享您的讀書心得,或回應[url=http://life.fhl.net]心靈小憩網站[/url]的文章觀點!也可以投稿喔!

版主: Robertpsycho月童

版面規則
頭像
雨漣
系統管理
系統管理
文章: 5351
註冊時間: 2003-07-17, 23:29
聯繫:

Re: Eco 部分~(昨晚只寫完這部分)

文章雨漣 » 2004-10-15, 14:29

[quote="seegang"]雨漣,你看到啦[/quote]
沒看到沒看到 :crazymad: :^o
我也想看psb的心得 :brushteet :brushteet

--
等我要等很久,我連傅科擺都還有四分之一.... :knockyou:
[color=blue]我們的勇敢應該是寧靜的[/color]

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

爛翻譯,千萬不要買「桂冠」發行的《文化批判人類學》

文章小地震 » 2004-10-21, 03:55

 
http://www.laureate.com.tw/app/books/bo ... k_no=08614
 
 
  點以上網址就可以到桂冠出版社的網頁看這本書的簡介和封面。
 
 
  因為最近想對質性研究取向背後的知識論有更多瞭解,而質性研究知識論和方法論有不少都是從人類學過來的,便把這本六月趁「桂冠」三十週年慶折扣買下來的書拿出來讀。第一章沒看多少,就感覺自己彷彿置身五里霧中,不是很能確定原作者討論的主題。本以為閱讀障礙是由自己理論方面的訓練不足而來 :oops:,但譯者幾個社科類常見的詞,如paradigms、authorities,皆和慣用譯法不同 :dontknow: ;第一章快勉強讀完時,又發現「民族語意學」(ethnosemantics)一詞被譯成「民族符號學」,讓我開始起了疑心,便到圖書館借了英文原著。中英對照後,才發現所有的問題都是來自譯者的誤讀、錯譯和漏譯 :crazyeyes ,且訛誤的情形並非只是少數幾處而已。我第一章中英對照看了三頁,發現居然每段都有一個以上的錯誤,甚至還有一整段全部誤譯的情形。雖然翻譯學術書籍本就有一定程度的困難,不過means(工具、方法)這種簡單的詞能夠譯成「意義」(應該是meaning), #-o 我也不知該如何再幫這本書的離譜狀況找理由了 :knockyou:
 
 
  雖然來這裡晃的人會去看這類書的可能性頗低,但既然發現此一離譜狀況,還是提一提。我想,以後若要讀翻譯的學術著作,還是先拿原文來對照一番,確定沒什麼大問題再認真讀。否則喔......我也不知該說什麼了 8-[
 
 
  可惜了我的一百多塊啊 :crybaby2:
 
 
 
 
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。


                      

頭像
pharisee
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 1594
註冊時間: 2003-08-11, 21:20
來自: 竹塹小城
聯繫:

Re: 爛翻譯,千萬不要買「桂冠」發行的《文化批判人類學》

文章pharisee » 2004-10-21, 09:32

[quote="小地震"] 
  雖然來這裡晃的人會去看這類書的可能性頗低,但既然發現此一離譜狀況,還是提一提。我想,以後若要讀翻譯的學術著作,還是先拿原文來對照一番,確定沒什麼大問題再認真讀。否則喔......我也不知該說什麼了 8-[
可惜了我的一百多塊啊 :crybaby2:
[/quote]

謝謝你為我們犧牲了一百多塊,以及寶貴的閱讀時間,讓我們知道一本不值得一讀的爛譯本。雖然我會去看這本書的可能性很低,但是還是要由衷感謝你提供如此寶貴又慘痛的教訓。 :icon_salu :icon_salu :icon_salu
[url=http://blog.roodo.com/cls902102]Catherina & Philip[/url]、[url=http://blog.pixnet.net/cls902102][b][i]To Be a Theologian of the Cross[/i][/b][/url]和[url=http://cls902102.blogspot.com/]信義宗小學徒[/url]都歡迎光臨喔!

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

Re: 爛翻譯,千萬不要買「桂冠」發行的《文化批判人類學》

文章小地震 » 2004-10-21, 15:38

[quote="小地震"] 
http://www.laureate.com.tw/app/books/bo ... k_no=08614
 
 
  點以上網址就可以到桂冠出版社的網頁看這本書的簡介和封面。
 
 
  因為最近想對質性研究取向背後的知識論有更多瞭解,而質性研究知識論和方法論有不少都是從人類學過來的,便把這本六月趁「桂冠」三十週年慶折扣買下來的書拿出來讀。第一章沒看多少,就感覺自己彷彿置身五里霧中,不是很能確定原作者討論的主題。本以為閱讀障礙是由自己理論方面的訓練不足而來 :oops:,但譯者幾個社科類常見的詞,如paradigms、authorities,皆和慣用譯法不同 :dontknow: ;第一章快勉強讀完時,又發現「民族語意學」(ethnosemantics)一詞被譯成「民族符號學」,讓我開始起了疑心,便到圖書館借了英文原著。中英對照後,才發現所有的問題都是來自譯者的誤讀、錯譯和漏譯 :crazyeyes ,且訛誤的情形並非只是少數幾處而已。我第一章中英對照看了三頁,發現居然每段都有一個以上的錯誤,甚至還有一整段全部誤譯的情形。雖然翻譯學術書籍本就有一定程度的困難,不過means(工具、方法)這種簡單的詞能夠譯成「意義」(應該是meaning), #-o 我也不知該如何再幫這本書的離譜狀況找理由了 :knockyou:
 
 [/quote]
 
我來舉個例子,以免有人說我含血噴人好了~~~
 
[color=blue]Furthermore, it is not that contemporary attempts to revive Parsonian sociology do not sometimes occur (as in the work of Niklas Luhmann 1984 and Jeffrey Alexander 1082-83) or that different, but equally ambitious efforts at grand theory do not raise (for example, sociobiology, "the new synthesis" -- see Wilson 1975). It is simply that they each become just one more voice to be heard at the moment, with little likelihood of achieving hegemonic status.
此段原文引自The University of Chicago Press 一九八六年發行的版本,第十一頁第二段。[/color]
 
 
[color=red]當然,這並不是說,目前未曾發生過企圖重振帕森斯在社會學的學術行動〔正如盧曼1984年以及亞歷山大在1982-83年等作品一樣〕,但是這種程度的努力和野心,並不會致力於巨型理論的研究上〔比方說,社會生物學的新綜合思想〕。在此情境下,所有的動作只是化成一種不同的聲音而被聽到,並沒有奪取知識領到地位的企圖。[/color]
 
引自「桂冠」2004年出版的中文版第六頁第一段
 
 
請問各位看得出問題在哪嗎?
 
 
   
 
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。





                      

頭像
Jean-Pierre
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 1254
註冊時間: 2004-02-06, 04:19
來自: 巧克力的國度
聯繫:

Re: 爛翻譯,千萬不要買「桂冠」發行的《文化批判人類學》

文章Jean-Pierre » 2004-10-21, 16:50

[color=blue] [.....] or that different, but equally ambitious efforts at grand theory do not raise (for example, sociobiology, "the new synthesis" -- see Wilson 1975). [/color]

可以翻成
 
[color=green]但是這種程度的努力和野心,並不會致力於巨型理論的研究上〔比方說,社會生物學的新綜合思想[/color]
 
:BangHead: :BangHead: :BangHead:
我真的懷疑譯者的英文有好到可以翻譯學術作品的程度
:bad-words :bad-words

頭像
jaffe
進階寫手
進階寫手
文章: 129
註冊時間: 2004-10-12, 14:51
來自: Australia
聯繫:

Re: 爛翻譯,千萬不要買「桂冠」發行的《文化批判人類學》

文章jaffe » 2004-10-22, 08:26

[quote="Jean-Pierre"][color=blue] [.....] or that different, but equally ambitious efforts at grand theory do not raise (for example, sociobiology, "the new synthesis" -- see Wilson 1975). [/color]

可以翻成
 
[color=green]但是這種程度的努力和野心,並不會致力於巨型理論的研究上〔比方說,社會生物學的新綜合思想[/color]
 
:BangHead: :BangHead: :BangHead:
我真的懷疑譯者的英文有好到可以翻譯學術作品的程度
:bad-words :bad-words[/quote]

JP可以考慮加入翻譯學術作品行列喔,作為「英英美代子」的副業 ;)

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

近期添書清單

文章小地震 » 2004-11-04, 22:32

  
 
以下是上次列出購書清單後
在新書店、二手書店、網路拍賣,或友人相贈得來的書
一不注意,居然又多了十幾本 
 
Chandler, Raymond(1998)《大眠》。台北:臉譜。
 美國冷硬派推理大師,將謀殺的原因還給一群最有可能犯罪的人
 在這些作家的作品中,光輝、燦爛的英雄已經消失
 剩下的只是在現代都市潦倒困頓、接小案件餬口,卻仍保持高貴心靈的一群人
 
Cunningham, Michael(1999)The Hours. London: Fourth Estate.
 在茉莉台大店買的,因為電影緣故,這本書應該不用多提
 (不過聽說有個傢伙一直想把電影和原著間的出入點出來比一比)
 值得一提的是這個英國平裝版的封面,用的並不是電影上映後的劇照
 真的順眼許多
 
Eldredge, John & Curtis, Brent(2003)《永恆之戀》。台北:雅歌。
 今天下午去校園出版部,譯者硬塞給我的書
 如果有人哪天聽到我說我在看這本書
 請馬上報警把我送去精神科
 
Fowles, John(2004)《蝴蝶春夢》。台北:皇冠。
 在茉莉師大店入手
 
Greene, Graham(1997)《哈瓦那特派員》。台北:遠流。
Highsmith, Patricia(1998)《聰明的瑞普利先生》。台北:遠流。
 這兩本都是在奇摩拍賣標下的書
 想必有些人會覺得《聰明的瑞普利先生》耳熟
 沒錯,這就是電影「天才雷普利」的原著,一本極度攪人的犯罪小說
 看過電影的應該都知道這所指為何
 
Kerouac, Jack(1999)《旅途上》。台北:台灣商務。
 算是我送給自己的生日禮物
 1960的反叛世代的經典名作

Morrison, Toni(2004)《樂園》。台北:台灣商務。
 茉莉台大店入手
 今年年初買了她的《寵兒》,不過到現在都還沒有心情看
 
Spence, Jonathan D.(1996)《胡若望的疑問》。台北:唐山。
 
Tyler, Anne(1998)《生命課程》。台北:方智。
Tyler, Anne(2003)《昨日當我們盛年》。台北:時報。
 Tyler作品的中譯本在這兩本收進後,終告收齊
 《生命課程》是禮拜一去茉莉台大店空手而返後
 臨時起意到對面的「華興」閒晃買到的書
 可真是踏破鐵鞋無覓處,得來權不費功夫
 好在沒去標網路上一本240的書,否則一定哭死
 btw, 那裏也有 Tyler 的《歲月之梯》
 就放在進門後左轉,中間橫排的書櫃的第二排的右下格
 如果010_Piano還沒買,可以去撿喔
 
Woolf, Virginia(2004)《普通讀者》。台北:遠流。
 嗯,看看我的簽名檔吧
 一個小小的愛書人最大膽無畏的宣告
 也是在茉莉師大店買到的書,多虧哈屁承讓
 
Yancey, Philip(2004)《另一個世界的傳言》。台北:校園。
 收有本人譯文的第一本書,可惜名字不是掛自己的(殘念)
 至於是哪一章?看看前一篇吧
 不過拿到書後,憤怒的情緒卻多於興奮
 明明譯的比較好的卻被改掉,真是讓人不服啊
 
 
 
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。





                      

頭像
010_Piano
普通寫手
普通寫手
文章: 99
註冊時間: 2003-10-11, 13:57

文章010_Piano » 2004-11-04, 23:26

不會吧
為什麼我想買的書通通被你買走了咧?? (如下) :'(
Fowles, John (2004)《蝴蝶春夢》。 ---> 我一直在等二手書說........
Woolf, Virginia(2004)《普通讀者》。

請問小地震是什麼時候去逛茉莉師大店的阿~
我禮拜天下午去的
沒看到這兩本啊

不過你快看'蝴蝶春夢'
我是在書店看到最後結局..
看完心情非常不好ㄝ........難過死了..

Morrison的系列作品
自從有次我在政大書店等人看了其中一部--> 爵士樂(Jazz)
不知道為什麼
我就沒有什麼想再看她作品的意願
也不曉得是翻譯還是作品本身......
不過我被崔斯坦(古典音樂板的厲害人物) 講過
我太容易判人家死刑....所以 ..也許該再試試~


About Anne Tyler........
我到現在一本都沒遇到, 沒想到你已經收齊了, 真不公平
不過謝謝你告訴我
明天我會去找!!
茉莉台大店對面的華興 ??(在哪啊??)
是不是在2樓那一家???

最後
其實我後來也開了幾個討論話題
1.010的二手書 --->
http://groups.msn.com/010pianofriends/0 ... 8198044274
2.010逛書店 --->
http://groups.msn.com/010pianofriends/0 ... 3852668813

若有興趣, 希望你們也加入討論囉~~
:)

010
Sarah Stewart插畫書-The Library~

頭像
010_Piano
普通寫手
普通寫手
文章: 99
註冊時間: 2003-10-11, 13:57

文章010_Piano » 2004-11-05, 11:36

鍾芳玲的"書天堂" ~ (名稱即來自小地震簽名檔的Virginia Woolf那段話)

http://www.ylib.com/search/ShowBook.asp?BookNo=YLG01

鍾芳玲的上一本書就是--> 書店風景~(My Love Affair with BookShops)-->這本Seegang 有買~
我自己也有買
不過不是2002 年再出版的那一本~(2002的這一本可能更加完整詳盡... (u) )
我也是最近才搞清楚這些事情的來龍去脈......
--> 可參考-->
http://groups.msn.com/010PianoFriends/0 ... 6719636222
Sarah Stewart插畫書-The Library~

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

文章小地震 » 2004-11-05, 17:15

[quote="010_Piano"]不會吧
為什麼我想買的書通通被你買走了咧?? (如下) :'(
Fowles, John (2004)《蝴蝶春夢》。 ---> 我一直在等二手書說........
Woolf, Virginia(2004)《普通讀者》。

請問小地震是什麼時候去逛茉莉師大店的阿~
我禮拜天下午去的
沒看到這兩本啊

不過你快看'蝴蝶春夢'
我是在書店看到最後結局..
看完心情非常不好ㄝ........難過死了.. [/quote]
 
我是上禮拜五下午過去的,010_Piano應該也有在聊齋晃吧
因為茉莉在那裏公告收書不及,師大店近期只會在五至日三天營業
若依此分析,應該是剛開店時新書會最多,最後一天營業日過去可能就會落到空手而返
小地震容易撿到書,除了書運旺,大概其中還有幾分是懂得算計吧 :brushteet
 
不過最近沒有想看Fowles的書的慾望也
這個月十五號要交第二批譯槁,這禮拜終於把最後一章都譯完
餘下的時間得優先用來改稿
可能沒法和妳聊了 ;)
 
[quote]Morrison的系列作品
自從有次我在政大書店等人看了其中一部--> 爵士樂(Jazz)
不知道為什麼
我就沒有什麼想再看她作品的意願
也不曉得是翻譯還是作品本身......
不過我被崔斯坦(古典音樂板的厲害人物) 講過
我太容易判人家死刑....所以 ..也許該再試試~[/quote]
 
是啊,畢竟Morrison進二十年來美國唯一拿下諾貝爾文學獎的作家
又是黑人女作家,作品一定有其獨到的地方
就算不欣賞故事、寫作風格,或許也可以比較客觀地去瞭解她備受讚譽的原因
另,最近買書,都是先把作家的書收了幾本才開始看
每本書都是錢買來的,如果看了一本就判死刑,或許作家本人沒賺什麼錢還是好好活著
但我這個讀書的人卻會提早餓死


[quote]另
About Anne Tyler........
我到現在一本都沒遇到, 沒想到你已經收齊了, 真不公平
不過謝謝你告訴我
明天我會去找!!
茉莉台大店對面的華興 ??(在哪啊??)
是不是在2樓那一家???[/quote]
 
就是二樓那家,「華興」的書大致上是依出版社分類
所以如果找不到,或許可以請教櫃臺小姐,看看「方智」的書在哪,祝好運嘍
又「歲月之梯」會讓我想要寫篇「溫柔的女性主義發問」,可惜~~~
希望我當兵時不會變笨,這樣就可以把那時的痛苦和空餘時間拿來寫東西了


[quote]其實我後來也開了幾個討論話題
1.010的二手書 --->
http://groups.msn.com/010pianofriends/0 ... 8198044274
2.010逛書店 --->
http://groups.msn.com/010pianofriends/0 ... 3852668813
[/quote][/quote]
 
不過都要版主先審核才能進去看呢
010_Piano要不要就來這裡討論啊?
 
 
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。





                      

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

2004.11.09 購書清單

文章小地震 » 2004-11-09, 20:42

 
 
這是今天在茉莉台大店買到的,都是二手舊書: 
Sayers, Dorothy L. (1997) 《謀殺也得做廣告》。台北:遠流。
 書況和以前收進來的書相比有點舊
 不過與其在拍賣網站上一再觀望,或是碰二手書店的運氣
 不如把握機會,且這不也就是運氣了嗎?
 
Chambers, Aidan (1999) 《在我的墳上起舞》。台北:小知堂。
 前陣子批踢踢的book版還是fiction版有網友推薦
 故買下,且書名還滿對我的胃口的

哈金(2001)《光天化日—鄉村的故事》。台北:時報。
 收進來的第三本哈金
 
 
以下三本是上禮拜五為了把五十塊的折價券用掉,在茉莉師大店買的
  
宮部美幸(2004)《魔術的耳語》。台北:商周。
海月(王留)意(2004)《盜嬰》。台北:商周。
 雖然常看推理小說,但注意的還是以歐美作家為主
 向來討厭日本小說裡人物的多裡、拘謹
 會買這兩本,實在是因為那天沒什麼書可以買
 不過還是故事有吸引力,才讓我掏腰包

鐘芳玲(2004)《書天堂》。台北:遠流。
 這是新書,所以不用嫉妒了
 風格和《書店風景》相近
 但老實說,這半年多來頻頻出入書店、買書、讀書
 這種分享個人書的經驗的淺顯文字已經激不起我的興趣
 不若當時買下《書店風景》有種愛不釋手的感覺
 不過裡面一篇作者分享她和Helene Hanff相遇的小文字
 也不費我花了三百多塊買這本書了
 
 
小地震
 
 
 
 
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。





                      

頭像
Jean-Pierre
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 1254
註冊時間: 2004-02-06, 04:19
來自: 巧克力的國度
聯繫:

Re: 2004.11.09 購書清單

文章Jean-Pierre » 2004-11-09, 23:11

[quote="小地震"] 
 
這是今天在茉莉台大店買到的,都是二手舊書: 
Sayers, Dorothy L. (1997) 《謀殺也得做廣告》。台北:遠流。
 書況和以前收進來的書相比有點舊
 不過與其在拍賣網站上一再觀望,或是碰二手書店的運氣
 不如把握機會,且這不也就是運氣了嗎?
   [/quote]
如果沒記錯的話應該很久以前上英文課時有唸過這本 :-k :-k
印象中覺得還蠻好看的 :brushteet

頭像
jaffe
進階寫手
進階寫手
文章: 129
註冊時間: 2004-10-12, 14:51
來自: Australia
聯繫:

文章jaffe » 2004-11-10, 18:05

Tyler, Anne(2003)《昨日當我們盛年》
↑↑這本應該是我看了一點點的那本書吧,如果我沒翻譯錯的話

派粹兮雅
世界級頂尖寫手
世界級頂尖寫手
文章: 1963
註冊時間: 2003-08-03, 17:08
聯繫:

文章派粹兮雅 » 2004-11-15, 10:49

我難得寫出這種句子,就讓我在這裡再自我陶醉一次吧:oops: :oops: :oops:
(本來是寫在我的手記)

[color=darkred]讀一本書的時候,通常是在自己築出的私人心靈空間[/color](不論讀書時的實體空間是安靜、是吵雜、是私密、是公開,自己讀書時,必須在心裡開闢一個安靜的空間,才能讀得下書)[color=darkred]由個人心靈/大腦與所讀的文字甚至藉由文字而想像出來的作者形象進行溝通對話。參加作者的演講,會使腦中想像的作者與現實中的他產生碰撞,結果會讓想像中的作者被撞得粉碎還是有完美的結合而在自己腦中產生新形象或堅固原本的形象?每個作者皆不同。 [/color]

昨天難得到公館,就順便去校園書房晃一晃。

[b]南丁格爾手記1,2[/b] 南丁格爾/著 張文亮/編譯 校園/出版
其實原本比較想買的是盧雲的"安息日誌"冬天和春夏的部分,因為秋天已經讀過了。好不容易找到安息日誌,拿起來翻翻、把玩一下之後,看一下價格,就覺得好希望哪個圖書館收藏一下這套書(華神只有秋之旅) :oops:
無意間瞄到南丁格爾手記,輕薄短小,而且經過編譯者選粹,所以段段珠璣,讓這本書變得小巧可愛。另一個決定購買的原因是想到我讀的書大多是男性寫的,似乎該讀一些女性的作品來平衡一下。看來南丁格爾也很悍 :badgrin:

[b]10個跑贏兔子的方法[/b] 施以諾/著 橄欖/出版
又是一本輕薄短小的書。會拿起這本書是因為近年來"兔子"常出現在生活中,從澳洲小兔、三杯兔、小地震的黑黑兔到現在寵物店常有的兔子,因此覺得書封面畫的兔子有親切感。再者,可能最近有些瓶頸需要突破,所以情不自禁的將這本小書放入購物籃。

下面這三本是為了補齊我和男友所沒有的楊腓力的書(中文版)。

[b]生命總有傷痛時[/b] 楊腓力/著 徐成德/譯 校園/出版
這本書很久以前就讀過了,覺得很好,所以送給正在受苦的朋友,現在手邊沒有,因此再買一次,算是補貨。

[b]有話問蒼天[/b] 楊腓力/著 黃陳妙玲/譯 天道/出版

[b]尋神記─與神相遇世情中[/b] 楊腓力/著 李瞳/譯 天道/出版

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

2004.11.19 購書清單

文章小地震 » 2004-11-19, 14:51

 
 
 
Carr, John Dickson(2001)《三口棺材》。台北:遠流。
Spence, Jonathan D.(2001)《追尋現代中國:革命與戰爭》。台北:時報。
Spence, Jonathan D.(2001)《追尋現代中國:從共產主義到市場經濟》。台北:時報。
Vovelle, Michel(2004)《死亡文化史:用插圖詮釋1300年以來死亡文化的歷史》。北京:中國人民大學出版社。
Wills, J., John E.(2001)《一六八八》。台北:大塊文化。
國立歷史博物館編(2000)《兵馬俑秦文化》。台北:國立歷史博物館。
趙世瑜(2002)《狂歡與日常:明清以來的廟會與民間社會》。北京:三聯書店。
趙國(1999)《明清之際士大夫研究》。北京:北京大學出版社。
 
 
 
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。





                      

頭像
Hapiru
終極寫手
終極寫手
文章: 474
註冊時間: 2004-04-02, 03:35

我的新書架

文章Hapiru » 2004-11-20, 20:27

這次回來,發現書快擺不下了,有天突然發現床邊還有塊空處,可以再擺個書架,量一量,還真巧,正好擺個九十公分長的書架,兩個月下來,因為有了地方,就更有恃無恐地買,其中大部分是在茉莉敗家的成果,像謀殺專門店、史卡德系列,以及早期的倪匡。狄公案系列則是小地震在網上幫我找到的好貨。再買下去,那些小玩藝兒跟藝術品就要請下來囉,呵呵。

[img]http://he.cycu.edu.tw/lifemember/hapiru/bookcase.jpg[/img]
我在網路的窩:[url=http://shyu.fhl.net/]http://shyu.fhl.net/[/url]

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

2004.11.30 購書清單

文章小地震 » 2004-12-01, 01:16

 
 
今天中午到家附近的7-11領了上禮拜在博客來訂的書
這是博客來和問津堂合作,推出線上簡體字書專區後,第一次用這個管道買簡體字書
和文藝復興有關的三本書,是繼續大五一年對歐洲這段歷史的興趣
和美國1960年代社會有關的書,則透露我對這個時代的醉心與嚮往
 
Benesch, Otto.(2001)《北方文藝復興藝術》。杭州:中國美術學院出版社。
 
少見專講歐洲北方文藝復興的書,網上顯示庫存只剩一本。有鑑於一本我想買、討論十一世紀宋神宗大變法的書到現在都還沒補貨,未免扼腕,便把握機會訂下。事實上,這本書也是我會下這批訂單的原因。 
 
Garin, Bugenio編(2003)《文藝復興時期的人》。北京:三聯書店。
 
文藝復興,一個關注焦點重新回到人身上的時代,讓這本書只看書名,就覺得必然有趣,不是嗎?專治文藝復興史的Garin在這只寫了緒論和標題為「哲學家和巫師」的第五章,其餘以君主、雇傭兵隊長、紅衣主教、廷臣、商人和銀行家、藝術家、婦女、旅行家和土著為題的章節,則分別由不同學者執筆。多個主題,由不同學者由不同角度切入,在在顯現這個時代的紛然雜陳。
 
Zweig, Stefan.(2000)《異端的權利:卡斯特利奧對抗加爾文》。長春:吉林人民出版社。
 
買下這本書完全是個美麗的偶然。偶然一,因為訂購時,線上只提供譯者姓名,未標出原作者。買到後,才發現這本書和「一位陌生女子的來信」的作者是同一人。偶然二:本以為這本書標題提到的「卡斯特利奧」是寫"The book of the Courtier"的Castiglione,但書收到後才發現是我聽都沒聽過的"Sebastian Castellio"。買簡體字書還是眼見了再下手,以免看到實物後落差太大。不過我也不後悔買下這本小書就是了,至少多認識了"Socinian"這個詞。
 
Collier, Peter & Horowitz, David. (2004)《破壞性的一代:對六十年代的再思考》。北京:文津出版社。
 
 
 
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。





                      

頭像
pharisee
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 1594
註冊時間: 2003-08-11, 21:20
來自: 竹塹小城
聯繫:

Re: 2004.11.30 購書清單

文章pharisee » 2004-12-01, 08:17

[quote="小地震"]  
買下這本書完全是個美麗的偶然。偶然一,因為訂購時,線上只提供譯者姓名,未標出原作者。買到後,才發現這本書和「一位陌生女子的來信」的作者是同一人。偶然二:本以為這本書標題提到的「卡斯特利奧」是寫"The book of the Courtier"的Castiglione,但書收到後才發現是我聽都沒聽過的"Sebastian Castellio"。買簡體字書還是眼見了再下手,以免看到實物後落差太大。不過我也不後悔買下這本小書就是了,至少多認識了"Socinian"這個詞。
 [/quote]

雖然你不為這個美麗而偶然的誤會而後悔,但是否可能考慮出讓給對這個教會歷史公案有興趣的人嗎?
[url=http://blog.roodo.com/cls902102]Catherina & Philip[/url]、[url=http://blog.pixnet.net/cls902102][b][i]To Be a Theologian of the Cross[/i][/b][/url]和[url=http://cls902102.blogspot.com/]信義宗小學徒[/url]都歡迎光臨喔!

頭像
小地震
終極無敵寫手
終極無敵寫手
文章: 913
註冊時間: 2003-08-25, 10:01
聯繫:

Re: 2004.11.30 購書清單

文章小地震 » 2004-12-01, 13:00

[quote="pharisee"][quote="小地震"]  
買下這本書完全是個美麗的偶然。偶然一,因為訂購時,線上只提供譯者姓名,未標出原作者。買到後,才發現這本書和「一位陌生女子的來信」的作者是同一人。偶然二:本以為這本書標題提到的「卡斯特利奧」是寫"The book of the Courtier"的Castiglione,但書收到後才發現是我聽都沒聽過的"Sebastian Castellio"。買簡體字書還是眼見了再下手,以免看到實物後落差太大。不過我也不後悔買下這本小書就是了,至少多認識了"Socinian"這個詞。
 [/quote]

雖然你不為這個美麗而偶然的誤會而後悔,但是否可能考慮出讓給對這個教會歷史公案有興趣的人嗎?[/quote]
 
 
Hillar, M. (2002). Sebastian Castellio & the Struggle for Freedom of Conscience. In Finch, D. R. & Hillar, M. eds, Essays in the Philosophy of Humanism, vol. 10, pp. 31-56.
 
這篇文章是我在查"Socinian"這個詞時,偶然發現的。仍未細讀,但似乎也略有提到Castellio和Calvin的論戰,或可參考(參以下附的pdf檔,按右鍵,選「另存新檔」)。至於書......我今天傍晚去秋水堂和問津堂幫你問看看有沒有餘書好了。入了手的書,要讓給人,可真像是割下一塊心頭肉啊 :oops:
 
 
 
附加檔案
castellio.pdf
(252.43 KiB) 已下載 2253 次
生命的刀子刻下,不完美,卻也沒有敗筆 ,你我都是帶著殘缺的美麗靈魂。





                      

頭像
010_Piano
普通寫手
普通寫手
文章: 99
註冊時間: 2003-10-11, 13:57

茨威格~

文章010_Piano » 2004-12-01, 16:01

[quote="小地震"]  
 
Zweig, Stefan.(2000)《異端的權利:卡斯特利奧對抗加爾文》。長春:吉林人民出版社。  
 [/quote]

茨威格很有名啊... :flyangel:
雖然他的作品我讀得不多...
不過之前在茉莉有一批光復書局的精裝書
我還特別挑了一本茨威格小說選呢~

而文中提到的《異端的權利:卡斯特利奧對抗加爾文》
是博客來簡介上寫的讓劉再復激動得伏案哭泣的作品呦~~
(雖然我也不是很清楚劉再復是誰啦)

010

"異端的權利"引言--By 茨威格~
http://www.booker.com.cn/big5/paper18/2 ... 169329.htm


博客來簡介~
http://search.books.com.tw/exep/openfin ... e=0&sort=1


劉再復所寫"茨威格的絕望"~
http://www.tangben.com/Duyutianya/gy3ciweige.htm
Sarah Stewart插畫書-The Library~


回到「心靈小憩《網路讀書會》與文章閱讀回應區」

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 10 位訪客